Thumbnail
Εύρεση εργασίας 

We are looking for Greek and Turkish in-house translators/revisers to be a part of our translation team
 
Responsibilities:
 
-Translation and revision of texts/documents in the economically most efficient way, from English into Greek and Turkish.
- Produce translations using translation memory systems.
- Revise and review translations into Greek and Turkish.
- Perform terminology research, TM maintenance, and other related activities.
- Work in a team environment to meet the short-term (daily, weekly) and long-term (monthly, yearly) requirements of the various projects requiring translation and revision work.
- Meet deadlines and ensure quality and quantity standards.
- Participate in process improvement projects affecting the translation workflow.
 
Profile:
 
-Native Greek  speaker (mandatory). 
 
Or

 
-Native Turkish speaker (mandatory). 
 
- University degree in Languages Studies or Translation; or alternatively relevant equivalent experience in translation.
- Minimum of 2 years’ professional experience working as a translator Language skills:  excellent knowledge of the mother tongue and very good command of English (knowledge of others source languages is an asset)
- Good knowledge of commonly used computer desktop applications (e.g. MS Office, production applications, Adobe Acrobat, etc.).
- Practical experience in using CAT Tools (e.g. Trados Studio, XTM, Across, Transit, etc.) is a preferred asset.
- Good teamwork and communication skills
- Excellent self-organization skills

Μπείτε ΕΔΩ στο proson.gr για  στείλετε το Βιογραφικό σας


προσον

 
 

Όλες οι ειδήσεις για νέες θέσεις εργασίας, Προκηρύξεις, Διορισμούς, ΑΣΕΠ στην Ελλάδα

2ος Πανελλήνιος Γραπτός Διαγωνισμός ΑΣΕΠ την Ιούνιο: Ξεκινούν οι αιτήσεις 29 Απριλίου ΕΔΩ

ΑΣΕΠ: Η πιο ΕΥΚΟΛΗ εξ αποστάσεως Πιστοποίηση Αγγλικών golearn σε 2 ημέρες - Την παίρνετε από το σπίτι σας

Πώς γίνεσαι Εκπαιδευτής Ενηλίκων με υψηλές αμοιβές; Όλοι μπορούν!

ΝΕΟ! Εύκολη Πιστοποίηση Ιταλικών ή Ισπανικών (μόρια 2ης ξένης γλώσσας)

Πιστοποίηση Η/Υ  - ECDL golearn για το Δημόσιο σε 2 ημέρες στα χέρια σου

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

oiele
Αντιδράσεις για δράση της ΔΔΕ Πειραιά με την Ισραηλινή Πρεσβεία – Πρωτοβουλία της ΟΙΕΛΕ για τα παιδιά της Γάζας
Με εκπαιδευτικό υλικό για τα παιδιά της Γάζας απαντά η ΟΙΕΛΕ στη συνεργασία Διεύθυνσης Πειραιά - Ισραηλινής Πρεσβείας
Αντιδράσεις για δράση της ΔΔΕ Πειραιά με την Ισραηλινή Πρεσβεία – Πρωτοβουλία της ΟΙΕΛΕ για τα παιδιά της Γάζας
sxoleia e
Τάξεις Υποδοχής ΖΕΠ 2025-2026 σε Δημοτικά Σχολεία – Οδηγός για ίδρυση και λειτουργία
Το Υπουργείο Παιδείας, Θρησκευμάτων και Αθλητισμού (ΥΠΑΙΘΑ) κοινοποίησε επίσημες οδηγίες σχετικά με την ίδρυση και λειτουργία Τάξεων Υποδοχής ΖΕΠ...
Τάξεις Υποδοχής ΖΕΠ 2025-2026 σε Δημοτικά Σχολεία – Οδηγός για ίδρυση και λειτουργία
eoppep
ΕΟΠΠΕΠ: Τεχνικό λάθος αναδόχου έδωσε πρόσβαση σε αποτελεσμάτα εξετάσεων αποφοίτων ΣΑΕΚ που δεν είχαν ελεγχθεί
Τα εν λόγω, εκ παραδρομής αναρτηθέντα ως αποτελέσματα, δεν αποτελούν τα οριστικά της συγκεκριμένης εξεταστικής διαδικασίας, καθώς η όποια ανάρτηση...
ΕΟΠΠΕΠ: Τεχνικό λάθος αναδόχου έδωσε πρόσβαση σε αποτελεσμάτα εξετάσεων αποφοίτων ΣΑΕΚ που δεν είχαν ελεγχθεί