οδινες και ωδυνες
Η σύγχυση μεταξύ «οδυνών» και «ωδινών» είναι συχνή, ιδίως σε γραπτό λόγο

Στην καθημερινή μας γλώσσα συχνά συγχέονται οι λέξεις οδύνες και ωδίνες — όμως, παρότι μοιάζουν ηχητικά, διαφέρουν βαθιά ως προς τη σημασία και την ετυμολογία τους.

Η λέξη οδύνη προέρχεται από την αρχαία ελληνική ὀδύνη, που σήμαινε πόνο, τόσο σωματικό όσο και ψυχικό.
Στη σύγχρονη χρήση, έχει κυρίως μεταφορική σημασία:

  • «Οι οδύνες του χωρισμού»

  • «Οι οδύνες της ψυχής»

Αναφέρεται δηλαδή σε βαθιές συναισθηματικές ή υπαρξιακές πληγές, σε βάσανα, θλίψεις και λύπες.

Αντίθετα, οι ωδίνες προέρχονται από την αρχαία λέξη ὠδίς, που σημαίνει πόνος του τοκετού ή κοιλοπόνημα.
Είναι οι πόνοι που προηγούνται και συνοδεύουν τη γέννα.
Η λέξη διατηρείται ζωντανή και στη μεταφορική φράση:

  • «Οι ωδίνες της δημιουργίας» ή

  • «Οι ωδίνες της γέννησης ενός νέου θεσμού»

Δηλαδή οι δυσκολίες που προηγούνται μιας γέννησης — κυριολεκτικά ή συμβολικά.

οδυνες και ωδίνες

Λεξιλογικό σημείωμα

Η σύγχυση μεταξύ «οδυνών» και «ωδινών» είναι συχνή, ιδίως σε γραπτό λόγο. Ένας εύκολος τρόπος να τις ξεχωρίζουμε είναι ο εξής:

ΛέξηΕτυμολογίαΣημασίαΠαράδειγμα
οδύνεςἀπό ὀδύνηψυχικοί ή σωματικοί πόνοι«Οι οδύνες της απώλειας»
ωδίνεςἀπό ὠδίςπόνοι τοκετού (κυριολεκτικά ή μεταφορικά)«Οι ωδίνες της δημιουργίας»


Οι δύο λέξεις συνδέονται με τον κοινό θεματικό άξονα του πόνου, αλλά με διαφορετική προοπτική: η οδύνη αναφέρεται στον πόνο που βιώνεται, ενώ η ωδίνα στον πόνο που γεννά κάτι νέο.

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

Παν.Πατρών: Tο 1ο στην Ελλάδα Πανεπιστημιακό Πιστοποιητικό ΤΕΧΝΗΤΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ για εκπαιδευτικούς

Η πιο εύκολη Πιστοποίηση Αγγλικών στην Ελλάδα σε 2 ημέρες στα χέρια σου - Δίνεις από το σπίτι σου

Πανεπιστήμιο Αιγαίου: Το κορυφαίο πρόγραμμα ειδικής αγωγής στην Ελλάδα - Αιτήσεις έως 18/12

Μοριοδοτούμενο σεμινάριο Ειδικής Αγωγής Πανεπιστημίου Πατρών με μόνο 60 ευρώ 

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα