Η λέξη «γκαϊλές» αποτελεί ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα της ελληνικής καθομιλουμένης, που συχνά κινεί την περιέργεια για το πραγματικό της νόημα.
Η λέξη χρησιμοποιείται για να εκφράσει:
Στενοχώρια
Καημό
Βάσανο
Ερωτικό καημό
Με άλλα λόγια, όταν κάποιος λέει ότι έχει «γκαϊλές», εννοεί ότι τον απασχολεί κάτι που τον στενοχωρεί ή τον ταλαιπωρεί συναισθηματικά.
Η λέξη «γκαϊλές» προέρχεται από την τουρκική λέξη «gaile», που σημαίνει πρόβλημα, ανησυχία ή βάσανο.
Αυτό δείχνει πώς η καθομιλουμένη της ελληνικής έχει επηρεαστεί από γλωσσικές επιρροές, διατηρώντας λέξεις που αποκτούν ιδιαίτερο χρώμα και χρήση στη σύγχρονη γλώσσα.
Χρήση στη φράση
«Έχω πολλές γκαϊλές με τις εξετάσεις.» → «Έχω πολλές στενοχώριες/ανησυχίες με τις εξετάσεις.»
«Μην κάνεις γκαϊλές για τα μικρά.» → «Μην στενοχωριέσαι για ασήμαντα.»
Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα
Πότε θα βγουν οι πίνακες κατάταξης αναπληρωτών για προσλήψεις
Παν.Πατρών: Tο 1ο στην Ελλάδα Πανεπιστημιακό Πιστοποιητικό ΤΕΧΝΗΤΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ για εκπαιδευτικούς
Πανεπιστήμιο Αιγαίου: Το κορυφαίο πρόγραμμα ειδικής αγωγής στην Ελλάδα - Αιτήσεις έως 17/8
Μοριοδοτούμενο σεμινάριο Ειδικής Αγωγής Πανεπιστημίου Πατρών με μόνο 60 ευρώ