Οι καλλιτέχνες της μεταγλώττισης δεν αρκεί να πουν απλώς τις ατάκες∙ πρέπει να ταυτιστούν με τον χαρακτήρα, να προσαρμόσουν τον τόνο τους και να αποδώσουν με ζωντάνια τα συναισθήματα, ώστε ο θεατής να ξεχάσει ότι ακούει μια άλλη φωνή. Μια τέχνη που θέλει εμπειρία, φαντασία και πολύ μεράκι.
Ας δούμε λοιπόν ποιοι Έλληνες καλλιτέχνες έχουν χαρίσει τις φωνές τους σε μερικούς από τους πιο δημοφιλείς ήρωες κινουμένων σχεδίων:
Σοφοκλής Πέππας: η χαρακτηριστική φωνή του σοφού Μπάρμπα Στρουμφ, μιας εμβληματικής φιγούρας για όσους μεγάλωσαν με τα "Στρουμφάκια". Ένας σπουδαίος θεατράνθρωπος, με βραβευμένη πορεία και συνεργασίες υψηλού κύρους.
Τάσος Κωστής: ίσως ο πιο αναγνωρίσιμος ηθοποιός φωνής στην Ελλάδα. Από τον Γκούφυ μέχρι τον Πούμπα και τον Σαΐνη, η κωμική του ενέργεια έχει ντύσει αμέτρητους χαρακτήρες της Disney και όχι μόνο.
Σία Κοσκινά: με σπουδές στο West End και εμπειρία σε μεγάλα μιούζικαλ, έχει δώσει ζωή στην Έλσα του "Frozen" και στη Μάμα Ιμέλντα του "Coco".
Σπύρος Μπιμπίλας: ένας πραγματικός χαμαιλέοντας της μεταγλώττισης. Η φωνή πίσω από τον Μπαγκς Μπάνι, τον Τουίτι, τον Κέρμιτ αλλά και τον Ζάζου από τον "Βασιλιά των Λιονταριών".
Δήμητρα Παπαδοπούλου & Θοδωρής Αθερίδης: απόλαυση στη μικρή οθόνη, απολαυστικοί και στη μεταγλώττιση. Το δίδυμο έδωσε φωνή σε χαρακτήρες των ταινιών "Ψάχνοντας τον Νέμο" και "Ψάχνοντας την Ντόρι".
Κώστας Βουτσάς: ένας θρύλος του ελληνικού θεάτρου και κινηματογράφου, που το 2009 χάρισε τη φωνή του στον συγκινητικό Καρλ Φρέντρικσεν στο "Ψηλά στον Ουρανό".
Θανάσης Τσαλταμπάσης: ο νεαρός πρόσκοπος Ράσελ στο ίδιο φιλμ, αλλά και πολλές άλλες συμμετοχές σε ταινίες όπως "Εγώ, ο Απαισιότατος" και "Πελαργοί".
Σάκης Ρουβάς & Βίκυ Καγιά: οι φωνές του Κεραυνού ΜακΚουίν και της Σάλι Καρέρα στη σειρά ταινιών "Cars". Ένα δίδυμο γεμάτο ενέργεια και ταχύτητα.
Άριελ Κωνσταντινίδη: η φωνή σχεδόν όλων των κλασικών πριγκιπισσών της Disney, από την Άριελ μέχρι τη Σταχτοπούτα και την Μπελ.
Πάνος Μουζουράκης: ο ξεκαρδιστικός Όλαφ στο "Frozen" και ο Αρχιμπόμπιρας στο "Αρχηγός από Κούνια", δίνοντας μια μοναδική μουσικότητα και χιούμορ στους χαρακτήρες.
Η μεταγλώττιση δεν είναι απλώς μια τεχνική διαδικασία· είναι τέχνη που χαρίζει νέα ζωή στους ήρωες των κινουμένων σχεδίων και τους φέρνει πιο κοντά στο ελληνικό κοινό. Και όπως φαίνεται, πίσω από κάθε αγαπημένο χαρακτήρα κρύβεται ένας εξίσου αγαπημένος καλλιτέχνης.
Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα
Νέο Προσκλητήριο Προσλήψεων Εκπαιδευτών Ενηλίκων: Αφορά όλα τα πτυχία ΑΕΙ-ΤΕΙ - Πιστοποιηθείτε άμεσα
Παν.Πατρών: Tο 1ο στην Ελλάδα Πανεπιστημιακό Πιστοποιητικό ΤΕΧΝΗΤΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ για εκπαιδευτικούς
Πανεπιστήμιο Αιγαίου: Το κορυφαίο πρόγραμμα ειδικής αγωγής στην Ελλάδα - Αιτήσεις έως 14/9
Μοριοδοτούμενο σεμινάριο Ειδικής Αγωγής Πανεπιστημίου Πατρών με μόνο 60 ευρώ