Η ελληνική μετάφραση του βρετανικού corner, είναι κάπως πιο αξιοπρεπής από εκείνη του σάντουιτς, αλλά και πάλι, κουράζει τη γλώσσα. Λέγεται «γωνιολάκτισμα», όπως μαθαίνουμε από το σχετικό δημοσίευμα της Ροδιακής, το οποίο αναφέρει κι άλλες λέξεις-δάνεια που έχουν εισχωρήσει στην ελληνική γλώσσα.
Πώς λέγεται το «κόρνερ» στα ελληνικά;
Είναι μια πολύ δύσκολη λέξη
0 Δείτε τα σχόλια
Όλες οι σημαντικές ειδήσεις στο alfavita.gr
Market Pass 2026: 600.000 δικαιούχοι παίρνουν ως 240 ευρώ - Πότε τα παίρνετε
Ανατροπή στους πίνακες ΑΣΕΠ: Ακυρώνονται προσλήψεις αναπληρωτών μετά από ελέγχους
Πανελλήνιες 2026: Η πρώτες εκτιμήσεις για τις βάσεις σε Νομικές, Πολυτεχνεία και Ιατρικές