κασκολ
Παρά τη γαλλική και αγγλική καταγωγή της, η ελληνική γλώσσα χρησιμοποιεί κατευθείαν την ξένη λέξη "κασκόλ" και δεν έχει άλλη συγκεκριμένη ελληνική αντίστοιχη λέξη για το ίδιο αντικείμενο

Η λέξη "κασκόλ" στα ελληνικά προέρχεται από τη γαλλική λέξη "écharpe" ή την αγγλική "scarf".

Στα ελληνικά, το κασκόλ αναφέρεται σε ένα ύφασμα που φοριέται γύρω από το λαιμό, κυρίως για λόγους ζεστασιάς κατά τις ψυχρές εποχές, αλλά και ως αξεσουάρ μόδας.

Παρά τη γαλλική και αγγλική καταγωγή της, η ελληνική γλώσσα χρησιμοποιεί κατευθείαν την ξένη λέξη "κασκόλ" και δεν έχει άλλη συγκεκριμένη ελληνική αντίστοιχη λέξη για το ίδιο αντικείμενο.

Ωστόσο, μερικές φορές μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ο όρος "μαφόρ" (ή "μαφρόν") για να περιγράψει ένα παρόμοιο αξεσουάρ, αν και αυτός ο όρος δεν είναι τόσο διαδεδομένος.

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

ΣΟΚ στην Καλλιθέα: Καθηγήτρια Γυμνασίου συνελήφθη για διακίνηση ναρκωτικών σε μαθητές

Πίνακες εκπαιδευτικών ΑΣΕΠ: Το «στοίχημα» για τη Μεγάλη Εβδομάδα

Αλλαγή νόμου: ΝΕΑ εξ αποστάσεως Πιστοποίηση Η/Υ για Προσλήψεις Εκπαιδευτικών

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

Αρχαία Ελληνικά
«Όχι»: Η λέξη που κουβαλά αιώνες ιστορίας - H συναρπαστική ετυμολογία της λέξης και οι ινδοευρωπαϊκές της ρίζες.
«Όχι»: Από το «οὐκ» στην καθημερινή λέξη – Η συναρπαστική ετυμολογία μιας άρνησης
«Όχι»: Η λέξη που κουβαλά αιώνες ιστορίας - H συναρπαστική ετυμολογία της λέξης και οι ινδοευρωπαϊκές της ρίζες.
ψαρια
Τι τρώνε τελικά τα ψάρια ιχθυοτροφείου; Η αθέατη πλευρά μιας «εύκολης» επιλογής
Από ιχθυάλευρα μέχρι σόγια και πτηνάλευρα — τα ερωτήματα για βιωσιμότητα και ηθική πίσω από την εκτροφή ψαριών
Τι τρώνε τελικά τα ψάρια ιχθυοτροφείου; Η αθέατη πλευρά μιας «εύκολης» επιλογής