Λεξικά ξένων γλωσσών
Απλοποιείται από σήμερα η διαδικασία της επίσημης μετάφρασης εγγράφων

Από σήμερα Τετάρτη 1η Σεπτεμβρίου 2021, τέθηκε σε εφαρμογή η διαδικασία απλοποίησης της επίσημης μετάφρασης εγγράφων, σύμφωνα με ανακοίνωση του υπουργείου Εξωτερικών. Να σημειωθεί ότι η επίσημη μετάφραση εγγράφων χρειάζεται, εκτός των άλλων και σε πολλούς διαγωνισμούς του ΑΣΕΠ.

Σύμφωνα με το υπουργείου, με το νέο σύστημα μεταφράσεων εξαλείφεται η γραφειοκρατική διαδικασία δεκαετιών και αντικαθίσταται από ένα νέο ψηφιακό απλοποιημένο σύστημα (https://metafraseis.services.gov.gr).

Η εν λόγω διαδικασία εντάσσεται στο πλαίσιο των δράσεων διοικητικής μεταρρύθμισης του Υπουργείου Εξωτερικών, και αποτελεί εφαρμογή του εκσυγχρονισμού του οργανωτικού του σχήματος (Ν.4781/2021). 

Συγκεκριμένα, παρέχονται πλέον δύο νέες υπηρεσίες μέσω της Ενιαίας Ψηφιακής Πύλης gov.gr: 

α. η αναζήτηση πιστοποιημένου μεταφραστή (για πολίτες και επιχειρήσεις)

β. η καταχώρηση στοιχείων μετάφρασης (για τους πιστοποιημένους μεταφραστές).

Πλέον, οι πολίτες και οι δημόσιες υπηρεσίες θα μπορούν να επιλέγουν από το Ηλεκτρονικό Μητρώο Πιστοποιημένων Μεταφραστών τον μεταφραστή της αρεσκείας τους και θα συναλλάσσονται απευθείας μαζί του.

Όλες οι ειδήσεις για νέες θέσεις εργασίας, Προκηρύξεις, Διορισμούς, ΑΣΕΠ στην Ελλάδα

ΑΣΕΠ: Η πιο ΕΥΚΟΛΗ εξ αποστάσεως Πιστοποίηση Αγγλικών golearn σε 2 ημέρες - Την παίρνετε από το σπίτι σας

ΝΕΟ! Εύκολη Πιστοποίηση Ιταλικών ή Ισπανικών (μόρια 2ης ξένης γλώσσας)

Πιστοποίηση Η/Υ  - ECDL golearn για το Δημόσιο σε 2 ημέρες στα χέρια σου

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

νοσοκομείο
Βόλος: Στο νοσοκομείο 16χρονος μετά από επίθεση απ΄15 μαθητές
Η υπόθεση βρίσκεται υπό διερεύνηση από το Κεντρικό Λιμεναρχείο Βόλου, ενώ παραμένει άγνωστο αν έχουν ταυτοποιηθεί και άλλα άτομα που συμμετείχαν στο...
Βόλος: Στο νοσοκομείο 16χρονος μετά από επίθεση απ΄15 μαθητές