Από σήμερα Τετάρτη 1η Σεπτεμβρίου 2021, τέθηκε σε εφαρμογή η διαδικασία απλοποίησης της επίσημης μετάφρασης εγγράφων, σύμφωνα με ανακοίνωση του υπουργείου Εξωτερικών. Να σημειωθεί ότι η επίσημη μετάφραση εγγράφων χρειάζεται, εκτός των άλλων και σε πολλούς διαγωνισμούς του ΑΣΕΠ.
Σύμφωνα με το υπουργείου, με το νέο σύστημα μεταφράσεων εξαλείφεται η γραφειοκρατική διαδικασία δεκαετιών και αντικαθίσταται από ένα νέο ψηφιακό απλοποιημένο σύστημα (https://metafraseis.services.gov.gr).
Η εν λόγω διαδικασία εντάσσεται στο πλαίσιο των δράσεων διοικητικής μεταρρύθμισης του Υπουργείου Εξωτερικών, και αποτελεί εφαρμογή του εκσυγχρονισμού του οργανωτικού του σχήματος (Ν.4781/2021).
Συγκεκριμένα, παρέχονται πλέον δύο νέες υπηρεσίες μέσω της Ενιαίας Ψηφιακής Πύλης gov.gr:
α. η αναζήτηση πιστοποιημένου μεταφραστή (για πολίτες και επιχειρήσεις)
β. η καταχώρηση στοιχείων μετάφρασης (για τους πιστοποιημένους μεταφραστές).
Πλέον, οι πολίτες και οι δημόσιες υπηρεσίες θα μπορούν να επιλέγουν από το Ηλεκτρονικό Μητρώο Πιστοποιημένων Μεταφραστών τον μεταφραστή της αρεσκείας τους και θα συναλλάσσονται απευθείας μαζί του.
Όλες οι ειδήσεις για νέες θέσεις εργασίας, Προκηρύξεις, Διορισμούς, ΑΣΕΠ στην Ελλάδα
ΕΚΤΑΚΤΟ Επίδομα 1.000€ σε χιλιάδες ανέργους - Ανοίγουν οι αιτήσεις
Διαγωνισμός ΑΣΕΠ εκπαιδευτικών: Ύλη, προετοιμασία, ειδικότητες και παλιά θέματα
ΑΣΕΠ: Πάρτε την πιο εύκολη Πιστοποίηση Αγγλικών σε 2 ΜΟΝΟ ημέρες - Μόνο 111 ευρώ!
ΤΥΠΙΚΟ ΠΡΟΣΟΝ για προκηρύξεις ΑΣΕΠ με Πιστοποίηση ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ELIC ή ECDL από 100 ευρώ - 97% επιτυχία στις εξετάσεις