Πως λέμε στα ελληνικά τη λέξη "σπικάζ"
Επειδή σε λίγο, για να επικοινωνήσουμε μεταξύ μας ή για να δούμε τηλεόραση, θα χρειαζόμαστε πτυχίο αγγλικής φιλολογίας, μήπως είναι πιο εύκολο να τα λέμε ελληνικά;

Σπικάζ :   περιγραφή

 

Η περιγραφή γεγονότος από εκφωνητή (σπίκερ) μέσω ραδιοφώνου, μεγαφώνου, τηλεοράσεως κ.λπ.: το σπικάζ τής παρέλασης | του αγώνα

Η περιγραφή και ο σχολιασμός ενός θεάματος: το σπικάζ του ντοκιμαντέρ έγινε από έμπειρους ηθοποιούς

[ΕΤΥΜ. Νόθο συνθ., < αγγλ. speak «μιλώ» + -άζ(< γαλλ. -age), κατά τα πατινάζ, μακιγιάζ, αμπαλάζ κ.ά.].

Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας Γεωργίου Μπαμπινιώτη

Όλες οι σημαντικές ειδήσεις

Αποκάλυψη alfavita.gr: Τροχαίο σοκ με ΚΤΕΛ γεμάτο φοιτητές - «Αποκοιμήθηκε ο οδηγός»

Μόνιμοι διορισμοί εκπαιδευτικών 2026: Τις επόμενες εβδομάδες η ανακοίνωση - Πώς διαμορφώνεται ο αριθμός

Αλλαγές κορυφής στην εκπαίδευση της Αττικής: Χηρεύουν 3 θέσεις "κλειδιά"

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

εκπαιδευτικοί
Αυτά είναι τα εναπομείναντα οργανικά κενά στην Πρωτοβάθμια Εκπαίδευσηστη Χαλκιδικής μετά τις τελευταίες τοποθετήσεις
Οι ειδικότητες που παραμένουν ακάλυπτες στα σχολεία της Χαλκιδικής
Αυτά είναι τα εναπομείναντα οργανικά κενά στην Πρωτοβάθμια Εκπαίδευσηστη Χαλκιδικής μετά τις τελευταίες τοποθετήσεις
Erasmus+ Blended Intensive Programme (BIP)_slider.jpg
Γεωπονικό Πανεπιστήμιο Αθηνών_Erasmus+ Blended Intensive Programme (BIP)_“English for Specific Purposes (ESP) in Cross-Cultural Higher Education Settings: Enhancing Communication and Discipline Literacy Skills”

Με μεγάλη επιτυχία ολοκληρώθηκε η φιλοξενία και υλοποίηση της τελικής φάσης του Erasmus+ Blended Intensive Programme (BIP) με...

Γεωπονικό Πανεπιστήμιο Αθηνών_Erasmus+ Blended Intensive Programme (BIP)_“English for Specific Purposes (ESP) in Cross-Cultural Higher Education Settings: Enhancing Communication and Discipline Literacy Skills”