Η ελληνική γλώσσα κρύβει λέξεις με ξεχωριστό χαρακτήρα, που συχνά προέρχονται από τη λαϊκή παράδοση και τα τοπικά ιδιώματα. Μία από αυτές είναι και το ρήμα «σκαπετάω», το οποίο, αν και δεν ακούγεται συχνά στη σύγχρονη καθομιλουμένη, παραμένει ιδιαίτερα ζωντανό σε ορισμένες περιοχές.
Ο όρος «σκαπετάω» σημαίνει ξεφεύγω, διαφεύγω ή δραπετεύω. Στη λαϊκή του χρήση αποδίδεται και με την έκφραση «την κοπανάω», περιγράφοντας μια ξαφνική ή γρήγορη απομάκρυνση από έναν χώρο ή μια δύσκολη κατάσταση.
Παράλληλα, η λέξη χρησιμοποιείται και με πιο κυριολεκτική σημασία, για να περιγράψει τη στιγμή που κάποιος περνά την κορυφή ενός λόφου και χάνεται από το οπτικό πεδίο, εξαφανιζόμενος πίσω από αυτήν.
Από την ίδια ρίζα προέρχονται και συγγενικές λέξεις, όπως ο «σκαπέτης», το «σκαπέτισμα» και το «σκαπουλάρισμα», που διατηρούν το ίδιο νόημα της διαφυγής ή της αποφυγής. Έτσι, το «σκαπετάω» αποτελεί ένα ακόμη χαρακτηριστικό παράδειγμα της ζωντάνιας και της εκφραστικότητας της ελληνικής γλώσσας.
Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα
Παν.Πατρών: Tο 1ο στην Ελλάδα Πανεπιστημιακό Πιστοποιητικό ΤΕΧΝΗΤΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ για εκπαιδευτικούς
Η πιο εύκολη Πιστοποίηση Αγγλικών στην Ελλάδα σε 2 ημέρες στα χέρια σου - Δίνεις από το σπίτι σου
Πανεπιστήμιο Αιγαίου: Το κορυφαίο πρόγραμμα ειδικής αγωγής στην Ελλάδα - Αιτήσεις έως 29/12
Μοριοδοτούμενο σεμινάριο Ειδικής Αγωγής Πανεπιστημίου Πατρών με μόνο 60 ευρώ
Μαρία Δούση