Γλώσσα - Συζήτηση
Γιατί γεμίζουμε το λεξιλόγιό μας με ξένες και σε πολλές περιπτώσεις ακατανόητες λέξεις;

Επειδή σε λίγο, για να επικοινωνήσουμε μεταξύ μας ή για να δούμε τηλεόραση, θα χρειαζόμαστε πτυχίο αγγλικής φιλολογίας, μήπως είναι πιο εύκολο να τα λέμε ελληνικά;

Γιατί να μας φαίνεται παράξενο να χρησιμοποιήσουμε την αντίστοιχη ελληνική λέξη, π.χ. αντί του τηλεκοντρόλ τη λέξη τηλεχειριστήριο ή χειριστήριο, αντί του λάικ το συμφωνώ, επικροτώ;

Για παράδειγμα η λέξη σπικάζ  πως λέγεται στα ελληνικά:  περιγραφή, 1. η περιγραφή γεγονότος από εκφωνητή (σπίκερ, βλ.λ.) μέσω ραδιοφώνου, μεγαφώνου, τηλεοράσεως κ.λπ.: το σπικάζ τής παρέλασης | του αγώνα 2. η περιγραφή και ο σχολιασμός ενός θεάματος: το σπικάζ του ντοκιμαντέρ έγινε από έμπειρους ηθοποιούς (βλ. κ. λ. -άζ). [ΕΤΥΜ. Νόθο συνθ., < αγγλ. speak «μιλώ» + -άζ(< γαλλ. -age), κατά τα πατινάζ, μακιγιάζ, αμπαλάζ κ.ά.]. Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας Γεωργίου Μπαμπινιώτη

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

Ανακοινώθηκε ο 3ος Πανελλήνιος Γραπτός Διαγωνισμός ΑΣΕΠ με ΝΕΑ ΥΛΗ: Βγήκαν τα πρώτα Τεστ με τις λύσεις τους

Διευθυντές καλούνται να δηλώσουν ποιοι εκπαιδευτικοί δεν έκαναν τηλεκπαίδευση και για ποιο λόγο

Alfavita.gr: Χρονιά εκτόξευσης το 2025 – Νο1 στην Παιδεία, ανάμεσα στα 10 μεγαλύτερα ενημερωτικά μέσα

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

Πλημμύρα στην Άνω Γλυφάδα
Θάνατος εκπαιδευτικού στην Άνω Γλυφάδα: «Το νερό ερχόταν με πάρα πολλή ορμή» - Συγκλονίζουν οι μαρτυρίες
«Το νερό ερχόταν με πάρα πολλή ορμή» – Συγκλονιστικές μαρτυρίες από την τραγωδία της Άνω Γλυφάδας
Θάνατος εκπαιδευτικού στην Άνω Γλυφάδα: «Το νερό ερχόταν με πάρα πολλή ορμή» - Συγκλονίζουν οι μαρτυρίες