Δεκτά από ΑΣΕΠ χωρίς μετάφραση τα πιστοποιητικά γλωσσομάθειας
Θα γίνονται δεκτά από το ΑΣΕΠ χωρίς να απαιτείται μετάφρασή τους

Κατατέθηκε για ψήφιση στη Βουλή το νομοσχέδιο του Υπουργείου Εσωτερικών: “Στρατηγική αναπτυξιακή προοπτική των Οργανισμών Τοπικής Αυτοδιοίκησης, ρύθμιση ζητημάτων αρμοδιότητας Υπουργείου Εσωτερικών και άλλες διατάξεις”.

Στο εν λόγω νομοσχέδιο περιέχεται στο άρθρο 60 διάταξη για την απλούστευση διαδικασιών ΑΣΕΠ.

Συγκεκριμένα

Για την επιτάχυνση των διαδικασιών προσλήψεων μέσω ΑΣΕΠ, προβλέπεται ότι τα πιστοποιητικά γλωσσομάθειας για αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά και ισπανικά γίνονται δεκτά χωρίς να απαιτείται μετάφρασή τους. 

Αρθρο 60

Απλούστευση διαδικασιών προσλήψεων

Στο τέλος του άρθρου 29 του Π.Δ. 20/2001 (Α39) προστίθεται εδάφιο ως εξής: “Ειδικώς στις διαδικασίες πρόσληψης μέσω ΑΣΕΠ, σύμφωνα με τα άραθρα 17, 18 και 19, του ν. 2190/1994, τίτλοι γλωσσομάθειας στις γλώσσες αγγλική, γαλλική, γερμανική, ιταλική και ισπανική που πληρούν τους όρους του άρθρου 28 γίνονται δεκτοί χωρίς να απαιτείται μετάφρασή τους”.

Δείτε το σχέδιο νόμου

Η αιτιολογική έκθεση

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

Voucher 750€: Βγήκε το ΤΕΛΙΚΟ Μητρώο Ωφελουμένων - ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΠΡΩΤΟΙ ΣΤΟ GOLEARN

Αλλαγή νόμου: ΝΕΑ εξ αποστάσεως Πιστοποίηση Η/Υ για Προσλήψεις Εκπαιδευτικών

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

εκπαιδευτικοί
Όταν ο Διευθυντής ΠΕ Δ΄Αθήνας ξεχνά τι σημαίνει σχολική κοινότητα
Η ένταση προκλήθηκε από την επίσημη απάντηση της Διεύθυνσης, η οποία –όπως καταγγέλλεται– επιχείρησε να παρουσιάσει τις ανακοινώσεις αλληλεγγύης προς...
Όταν ο Διευθυντής ΠΕ Δ΄Αθήνας ξεχνά τι σημαίνει σχολική κοινότητα
εκπαιδευτικοί
Πίνακες εκπαιδευτικών ΑΣΕΠ: Εν αναμονή εντολής του υπουργείου
Το ΑΣΕΠ είναι έτοιμο να προχωρήσει στην έκδοση των προκηρύξεων για τους πίνακες εκπαιδευτικών και αναμένει την έγκριση από το υπουργείο Παιδείας
Πίνακες εκπαιδευτικών ΑΣΕΠ: Εν αναμονή εντολής του υπουργείου