Βιβλίο
«Άχθος αρούρης»: Τι σημαίνει η αρχαία ελληνική φράση;

Μια αρχαία ομηρική φράση που έχει επιβιώσει μέχρι τις μέρες μας είναι το «άχθος αρούρης», η οποία πρωτοεμφανίζεται στην Ιλιάδα (Ραψωδία Σ, στίχος 104). Κυριολεκτικά μεταφράζεται ως «βάρος της γης» και χρησιμοποιήθηκε από τον Αχιλλέα σε μια από τις πιο ανθρώπινες στιγμές του, όταν εξομολογείται στη μητέρα του τη βαθιά απογοήτευση και αδράνεια που νιώθει μακριά από τη μάχη.

Στην αρχαία γλώσσα, «ἄχθος» σήμαινε φορτίο, θλίψη ή βάρος και «ἄρουρα» ήταν η γη που καλλιεργείται, το χωράφι, η καρποφόρα έκταση. Ουσιαστικά, ο ήρωας νιώθει να είναι ένα βάρος για τη γη που τον φιλοξενεί, χωρίς σκοπό ή προσφορά.

Στον σύγχρονο λόγο, η φράση έχει λάβει μια πιο ειρωνική ή υποτιμητική χροιά, και περιγράφει συχνά ένα άτομο που θεωρείται ανίκανο, άχρηστο ή κοινωνικά "άχρηστο βάρος".

Παράδειγμα χρήσης:
«Συνέχεια ζητά δανεικά για τα απαραίτητα… κατάντησε άχθος αρούρης!»

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

Παν.Πατρών: Tο 1ο στην Ελλάδα Πανεπιστημιακό Πιστοποιητικό ΤΕΧΝΗΤΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ για εκπαιδευτικούς

Η πιο εύκολη Πιστοποίηση Αγγλικών στην Ελλάδα σε 2 ημέρες στα χέρια σου - Δίνεις από το σπίτι σου

Πανεπιστήμιο Αιγαίου: Το κορυφαίο πρόγραμμα ειδικής αγωγής στην Ελλάδα - Αιτήσεις έως 18/12

Μοριοδοτούμενο σεμινάριο Ειδικής Αγωγής Πανεπιστημίου Πατρών με μόνο 60 ευρώ 

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

διακοπές
Κοινωνικός τουρισμός ΔΥΠΑ: Μέχρι και 12 δωρεάν διανυκτερεύσεις σε συγκεκριμένες περιοχές
Παρατείνεται ο κοινωνικός τουρισμός της ΔΥΠΑ – Νέες δυνατότητες για διακοπές έως το 2026
Κοινωνικός τουρισμός ΔΥΠΑ: Μέχρι και 12 δωρεάν διανυκτερεύσεις σε συγκεκριμένες περιοχές
αρχαίοι Έλληνες
Τι κρύβεται πίσω από το «Κύκνειον ἄσμα»; Η φράση που συνδέθηκε με το τέλος
Η αρχαιοελληνική έκφραση που πέρασε στη νεοελληνική γλώσσα για να περιγράψει την τελευταία, κορυφαία πράξη πριν την οριστική αποχώρηση
Τι κρύβεται πίσω από το «Κύκνειον ἄσμα»; Η φράση που συνδέθηκε με το τέλος