βιβλίο
Χρησιμοποιείται ευρέως σε πολλούς τομείς, αλλά ποιος είναι ο σωστός ελληνικός όρος;

Η λέξη «concept» έχει ενσωματωθεί σχεδόν αβίαστα στον καθημερινό μας λόγο, ιδίως στους χώρους της διαφήμισης, του design, της τέχνης και των επιχειρήσεων. Ωστόσο, στα ελληνικά δεν υπάρχει μια και μόνο απόδοση που να καλύπτει όλες τις χρήσεις της.

Ανάλογα με τα συμφραζόμενα, το «concept» μπορεί να αποδοθεί ως:

  • Ιδέα

  • Σύλληψη

  • Έννοια

  • Σχέδιο

  • Κεντρική θεματική

Για παράδειγμα, στην πρόταση «Το concept της καμπάνιας ήταν η ανατροπή των στερεοτύπων», η λέξη μπορεί να μεταφραστεί ως κεντρική ιδέα ή θεματική σύλληψη.

Είναι από τις λέξεις που διατηρούνται στα αγγλικά λόγω συνήθειας ή εξειδίκευσης, αλλά η ελληνική γλώσσα προσφέρει πλούσιες εναλλακτικές — αρκεί να διαλέξουμε τη σωστή, κάθε φορά.

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

Τα ΠΑΝΩ ΚΑΤΩ στο Voucher ΔΥΠΑ: Ανοίγει ξανά αύριο η επιλογή - Που έχει θέσεις

Αλλαγή νόμου: ΝΕΑ εξ αποστάσεως Πιστοποίηση Η/Υ για Προσλήψεις Εκπαιδευτικών

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

Ακμή
Τι αποκαλύπτουν τα σπυράκια σε διαφορετικά σημεία του προσώπου;
Πολλοί έχουν παρατηρήσει ότι τα σπυράκια επανεμφανίζονται στα ίδια σημεία, γεγονός που γεννά την απορία: μήπως το σώμα προσπαθεί να στείλει κάποιο...
Τι αποκαλύπτουν τα σπυράκια σε διαφορετικά σημεία του προσώπου;
βιβλία
Τι δηλώνει πραγματικά η λέξη "στικτός"
Η ελληνική γλώσσα ξεχωρίζει για τον πλούτο και τη λεπτότητα των εκφράσεών της, καθώς πολλές λέξεις της μεταφέρουν έννοιες και εικόνες που δύσκολα...
Τι δηλώνει πραγματικά η λέξη "στικτός"