Η λέξη «concept» έχει ενσωματωθεί σχεδόν αβίαστα στον καθημερινό μας λόγο, ιδίως στους χώρους της διαφήμισης, του design, της τέχνης και των επιχειρήσεων. Ωστόσο, στα ελληνικά δεν υπάρχει μια και μόνο απόδοση που να καλύπτει όλες τις χρήσεις της.
Ανάλογα με τα συμφραζόμενα, το «concept» μπορεί να αποδοθεί ως:
Ιδέα
Σύλληψη
Έννοια
Σχέδιο
Κεντρική θεματική
Για παράδειγμα, στην πρόταση «Το concept της καμπάνιας ήταν η ανατροπή των στερεοτύπων», η λέξη μπορεί να μεταφραστεί ως κεντρική ιδέα ή θεματική σύλληψη.
Είναι από τις λέξεις που διατηρούνται στα αγγλικά λόγω συνήθειας ή εξειδίκευσης, αλλά η ελληνική γλώσσα προσφέρει πλούσιες εναλλακτικές — αρκεί να διαλέξουμε τη σωστή, κάθε φορά.
Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα
Voucher 750 ευρώ σε εργαζόμενους του ιδιωτικού τομέα - Ανοίγουν οι αιτήσεις
Alfavita Newsroom